=================================
「お酒の量を減らさないと」は英語で?
=================================
「お酒の量を減らす」や「タバコの量を減らす」のように「〜の量を減らす」は英語でどのように表現するのが適切でしょうか?
--------------------------------------------------
I need to cut down on alcohol.
--------------------------------------------------
何かを切り落とすことを意味する「Cut down」にonを加えて「cut down on」とすることで、「〜を減らす」や「〜を削減する」、または「〜を軽減する」を表すことができます。お酒やタバコの量を減らすことや、ビジネスでコストを削減することを表す際によく使われる表現です。
✔「減らす」を意味する「Reduce」を使って表現しても間違いでありませんが、日常会話では「Cut down on」を使うのが一般的。
<例文>
I've decided to cut down on drinking and smoking. I need to turn my life around.
(お酒とタバコの量を減らすことにしました。そろそろ人生を好転させないと。)
What can we do to cut down on our expenses?
(どうしたら経費を削減できるかな?)
〜会話例〜
A: I'm thinking about cutting down on carbs and going on a low-carb diet.
(炭水化物の摂取を減らして、低炭水化物ダイエットをしようと思ってるんだよね。)
B: I've tried the low carb diet before. I lost about 5 kg in a month.
(私も以前、低炭水化物ダイエットを試してみたよ。1ヶ月で5キロも痩せたんだ。)
--------------------------------------------------
I need to cut back on alcohol.
--------------------------------------------------
「cut back on」は、上記の「Cut down on」の言い換え表現で意味も用法もまったく同じです。
<例文>
If you don't cut back on salty foods you're going to end up with high blood pressure.
(塩っ辛い食べ物を控えないと高血圧になるよ。)
Why don't you try cutting back on caffeine? A few cups day is fine but anything over 5 cups is too much.
(カフェインの摂取量を減らしてみたらどう?一日数杯ならいいけど、5杯以上は飲み過ぎだよ。)
〜会話例〜
A: I'm so tired. I barely slept last night.
(めっちゃ疲れてるわ。昨日全然寝てないし。)
B: It's because you watch YouTube videos all night. You need to cut back on that.
(一晩中、YouTube見てるからだよ。控えなきゃね。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=16822
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過1,320的網紅Today is my day,也在其Youtube影片中提到,訂閱《Today is my day》👉https://bit.ly/2Roz2qd #宇宙人外信 全收錄:https://bit.ly/3wO4KwA 來IG找我們玩吧:https://bit.ly/2PNGJ8J 外國人問候「How are you?」而你回答「I'm fine thank y...
「it's fine用法」的推薦目錄:
- 關於it's fine用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
- 關於it's fine用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
- 關於it's fine用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於it's fine用法 在 Today is my day Youtube 的精選貼文
- 關於it's fine用法 在 Fine by me是用來表示我不反對某事,重點在說話者的意見 ... 的評價
- 關於it's fine用法 在 that's fine用法的評價和優惠,YOUTUBE和商品老實說的推薦 的評價
- 關於it's fine用法 在 不要再I'm fine 了! 被問how are you 你應該這樣說! 【2分鐘英語 ... 的評價
- 關於it's fine用法 在 Cs349 github 的評價
it's fine用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
「Appreciate」を「感謝する」の意味だけで覚えてしまっていませんか?
=================================
多くの方は「Appreciate」が「感謝する」ということは既にご存知かと思います。しかし「Appreciate」は他にも色々な意味としても使われており、「感謝する」の意味だけで覚えてしまうと他の意味として用いられた際に混乱してしまうでしょう。そうならないためにも「感謝する」以外の用法もしっかり覚えておきましょう。
--------------------------------------------------
1) Appreciate
→「感謝する」
--------------------------------------------------
まずは皆さんもご存知の「感謝する」の意味としての用法について。「ありがとうございます」を「I appreciate it.」と言うこともよくあり、“Thank”よりも丁寧でフォーマルな響きがあります。感謝の気持ちを強調する際に「Thank you. I appreciate it.」のように、「Thank you」と組み合わせて言うことも一般的です。
✔「〜に感謝しています」→「I appreciate _____」
✔「〜いただければ幸いです」→「I would appreciate it if _____」
<例文>
Thanks for helping me out today. I really appreciate it.
(今日は手伝ってくれてありがとう。本当に感謝しています。)
I greatly appreciate everything you've done for me.
(色々してくれて本当に感謝しております。)
I'd appreciate it if you could get back to me by tomorrow.
(明日までにご連絡いただけましたら幸いです。)
--------------------------------------------------
2) Appreciate
→「真価を認める / ~の良さが分かる」
--------------------------------------------------
人・物・場所などの価値や重要性を十分に理解をし、それを高く評価する意味として使うパターンです。例えば、ワインに精通している人であれば「I appreciate fine wine.(私は上質なワインの良さが分かります)」と言うことが出来ますが、ワインに興味のない人がどれだけ高級なワインを飲んでも“appreciate”することは出来ません。
<例文>
After moving to Japan, I really began to appreciate the weather in L.A.
(日本に引っ越して以来、ロスは天候に恵まれていることが分かりました。)
You have to make sure all of your employees feel appreciated.
(全従業員が十分に評価されていると感じられるようにしなければいけません。)
Sometimes you don't appreciate what you have until it's gone.
(失うまでその有り難みが分からないこともある。)
--------------------------------------------------
3) Appreciate
→「(状況を)認識する・把握する・理解する」
--------------------------------------------------
周りの状況を把握し、その状況の重要度や深刻度をしっかりと理解する意味として使われるパターンです。特に自分の周りで起こっている問題の本質を十分に認識するニュアンスがあります。例えば「あなたはこの問題の深刻さを認識していないと思う」は「I don't think you appreciate the seriousness of this problem.」と言います。
<例文>
Many people don't appreciate the danger of E-cigarettes.
(多くの人は電子タバコの危険性を認識していない。)
As I grew older, I began to appreciate the hardships my parents had gone through.
(大人になるにつれ、両親が大変な苦労をしてきたことを理解し始めた。)
It seems like he doesn't appreciate how sick his father is.
(彼は、父親の病気の容態をちゃんとわかっていないようだ。)
--------------------------------------------------
4) Appreciate
→「価値が上がる / 値上がりする」
--------------------------------------------------
“Appreciate”は、株や不動産、珍品など一般的な資産の「価値が上がる」ことや「価格が高騰する」などの意味としてもよく用いられています。
✔新車のように、購入した瞬間に価値が下がることは“Depreciate”と言う。
<例文>
What are some investments that appreciate?
(価値が上がる投資とはどんなものですか?)
So far, my properties have been appreciating yearly.
(今のところ、私の不動産物件は年々その価値が高まっています。)
The value of cars immediately depreciates the moment you drive them off the lot.
(購入した新車は、ディーラーの駐車場から出した瞬間にその車の価値は下がります。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
it's fine用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
ネイティブは「Just」をこう使う!
=================================
ネイティブと話す機会の多い人はお気づきだと思いますが、ネイティブの日常会話では「Just」という単語がかなり頻繁に使われています。使う場面によって微妙にニュアンスが異なりますが、用法は非常に簡単です。使い慣れていない人は、表現力により磨きをかけるためにも是非マスターしておきましょう!
--------------------------------------------------
用法1:(ちょっと)だけ
--------------------------------------------------
コーヒーに入れる砂糖を「Just a little bit(ちょっとだけ)」と言ったり、話し相手に「Just a minute(ちょっとだけ待ってください)」と言ったり、量や時間を「ちょっとだけ」や「少しだけ」と表す場合のパターン。
<例文>
I'm almost done. Can you just give me a minute?
(もうすぐで終わるから、ちょっとだけ待ってくれない?)
Add just a little bit of salt. No more than one pinch.
(塩をほんのちょっとだけ足してくれる?ほんのひとつまみやで。)
No one's here yet. It's just Matt and I so far.
(まだ、誰も来ていません。今のところ、私とマットさんだけです。)
--------------------------------------------------
用法2:ただ〜(をしたかった)
--------------------------------------------------
パーティーに招待した友達に「I just wanted to see if you can make it tonight.(今夜来られるか確認をしたかっただけです)」のように、「ただ〜をしたかっただけ」と表現したり、ゴキブリを見てキャーキャー騒いでいる友達に「It's just a cockroach. Calm down.(ただのゴキブリじゃないか。落ち着けよ)」と言ったり、カップルと勘違いされた場合に「We are just friends.(ただの友達です)」と言うなど、「ただの〜だよ」と表現する場合にも“Just”が使われます。
✔メールをする際に、日本語の「取り急ぎ」を「I just wanted to」と表現することもあるが、ちょっと回りくどいと感じるアメリカ人もいる。(『「取り急ぎ」を表す英語の真相』(https://hapaeikaiwa.com/?p=9659) 参照)
<例文>
I just wanted to let you know that I'm running a little late.
(ちょっと遅れてることを伝えておこうと思って連絡しました。)
I just wanted everyone to have a good time. I didn't mean to ruin the party.
(ただ、みんなに楽しんでもらいたかっただけだよ。パーティーを台無しにするつもりはなかったんだ。)
We're not going out. We're just friends.
(うちら付き合ってへんで。ただの友達やっちゅうの。)
I'm OK. It's just a small cut. It's not a big deal.
(大丈夫。ただの切り傷だし、大したことないよ。)
--------------------------------------------------
用法3:とにかく〜(する・やる)
--------------------------------------------------
何かと言い訳をして中々行動を起こさない人に「Just try it.(とにかく試してみなよ)」や「Just do it.(いいからやりなよ)」といった具合に「とにかく」のニュアンスとして用いるパターン。
<例文>
Quit complaining and just eat it.
(文句はいいから、とにかく食べなさい。)
He needs to stop making excuses and just admit that he was wrong.
(彼は言い訳しないで、とにかく自分の非を認めるべきだよ。)
Just sing! Why are you so embarrassed?
(ええから歌いーさー。何がそんなに恥ずかしいねん?)
--------------------------------------------------
用法4:(ちょうど)〜したばかり・〜したところ
--------------------------------------------------
ハワイ旅行から帰国して「I just got back from Hawaii.(ハワイから帰ってきたばかりです)」と言ったり、食後に「I just ate.(ちょうど食べたところです)」と言うなど、「ちょうど〜したばかり」や「ちょうど〜したところ」のニュアンスとして使うパターン。
<例文>
I just bought this laptop. It's brand new.
(このパソコンは買ったばかりです。新品です。)
I just left the house. I should be there in 10 minutes.
(今、家を出たところなので、到着は10分後くらいです。)
He just turned thirty years old.
(彼は30歳になったばかりです。)
--------------------------------------------------
用法5:そっくり・そのまんま
--------------------------------------------------
父親と見た目が瓜二つの友達に「You look just like your dad.(父親そっくりだね)」と似ていることを強調したり、衣装選びに悩んでいる人に「You look fine just the way you are.(そのまんまの格好でいいんじゃない)」と、「そのまんま」の意味として用いるパターンです。
<例文>
He looks just like Johnny Depp.
(彼、ジョニーデップにそっくりだね。)
You think just like your mom. You guys always prepare for the worst.
(あんたは考え方が母親と全く同じやな。常に最悪の事態に備えるところとかさ。)
You are beautiful just the way you are.
(君は、君のままで素敵です。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
it's fine用法 在 Today is my day Youtube 的精選貼文
訂閱《Today is my day》👉https://bit.ly/2Roz2qd
#宇宙人外信 全收錄:https://bit.ly/3wO4KwA
來IG找我們玩吧:https://bit.ly/2PNGJ8J
外國人問候「How are you?」而你回答「I'm fine thank you and you?」的時候,你是否注意過他們臉上露出一絲怪表情呢?其實那是因為在他們口語中,很少遇到這樣的回答。透過「打招呼」的情境,介紹初次見面、說再見和再次見面時,英日韓文怎麼說會更口語。
04:25 Nice to meet you 很高興認識你
04:49 Nice to meet you, too 我也很高興認識你
04:54 You, too 你也是
05:38 はじめまして Hajimemashite
05:43 はじめまして、どうぞよろしくお願いします
Hajimemashite, douzoyoroshikuonegaishimasu
07:17 처음 뵙겠습니다 cheoeum boebgessseubnida
07:34 반갑습니다 bangabseubnida
10:16 Goodbye 再見(正式)
10:21 Bye bye 掰掰
10:33 See you 再見
11:02 Later 掰
11:32 See you later 再見
12:09 さよなら Sayonara
12:36 じゃ Ja
12:46 じゃあね Jaa ne
13:02 またね Mata ne
14:47 안녕히 가세요 annyeonghi gaseyo
14:49 안녕히 계세요 annyeonghi gyeseyo
16:34 안녕 annyeon
17:45 How's it going 你好嗎
17:54 How've you been 最近好嗎
18:18 How's everything 一切都好嗎
18:32 元気 genki
19:12 It's been a while 好久不見
19:18 I haven't seen you for a long time 好久沒有看到你了
20:00 お久しぶり Ohisashiburi
20:09 오랜만이에요 olaenman-ieyo
20:14 오랜만이다 olaenman-ida
20:26 잘 지냈어 jal jinaess-eo
20:54 Nice to meet you 很高興認識你
21:01 You, too 你也是
21:15 はじめまして、どうぞよろしくお願いします
Hajimemashite, douzoyoroshikuonegaishimasu
21:08 はじめまして Hajimemashite
21:15 はじめまして、どうぞよろしくお願いします
Hajimemashite, douzoyoroshikuonegaishimasu
21:08 はじめまして Hajimemashite
21:33 처음 뵙겠습니다 cheoeum boebgessseubnida
21:44 반갑습니다 bangabseubnida
21:52 Goodbye 再見(正式)
21:54 See you later 再見
22:01 Bye bye 掰掰
22:05 Later 掰
22:16 さよなら Sayonara
22:21 じゃ Ja
22:23 じゃあね Jaa ne
22:26 またね Mata ne
23:03 안녕히 가세요 annyeonghi gaseyo
23:09 안녕히 계세요 annyeonghi gyeseyo
22:13 안녕 annyeon
23:26 How's it going 你好嗎
22:30 How've you been 最近好嗎
22:38 How's everything 一切都好嗎
23:46 お元気でしたか O genkideshita ka
23:54 元気 genki
24:08 잘 지냈어 jal jinaess-eo
24:36 It's been a while 好久不見
24:43 I haven't seen you for a long time 我好久沒有見到你了
24:55 Long time no see 好久不見
25:04 お久しぶり Ohisashiburi
25:11 오랜만이다 olaenman-ida
中英日韓四聲道
🌍英文主播:Ethan &國際編譯:Ryan/隔壁老王
📺從時事新聞教你英日韓單字
🗣 閒話家常學微知識
💬讓你輕鬆掌握生活用語
想聲歷其境,來收聽高音質Podcast
搜尋訂閱★宇宙人外信
《Apple Podcast》: http://apple.co/3eSztCS
《Spotify》:http://spoti.fi/3cEwlrF
《SoundOn》:http://bit.ly/3bUeVYU
《KKBOX》:http://bit.ly/2OzeQ42
《Google Podcast》:https://bit.ly/3vUvBr1
#Podcast #問候語

it's fine用法 在 不要再I'm fine 了! 被問how are you 你應該這樣說! 【2分鐘英語 ... 的推薦與評價

遇到外國人問how are you 的時候,除了I'm fine, thank you, and you 之外,還有很多其他說法哦!簡單的回應Good/Great, thanks for asking. ... <看更多>
it's fine用法 在 Cs349 github 的推薦與評價
Manage git repositories with fine grained access controls that keep your code secure. 7. ... 您也可以进一步了解该方法所在类AffineTransform 的用法示例。 ... <看更多>
it's fine用法 在 Fine by me是用來表示我不反對某事,重點在說話者的意見 ... 的推薦與評價
Fine with me/ Fine by me/ Fine for me/ Fine to me 我沒有問題這四句短語意思非常相近, ... It's [fine with me] to have buffet this evening. ... <看更多>