#韓國電影
#韓文筆記
#국뽕
#愛國興奮劑
昨天終於去看了最近很紅的《극한직업》(台譯:雞不可失),真的是從頭笑到尾,其中李荷妮最讓我驚艷,完全是又美又邋遢的女刑警呀>////<
還有馬刑警(陳善圭)打麻將說中文那一段根本是在連結他在犯罪都市裡飾演的朝鮮族角色呀🤣
《극한직업》雖然沒有高昂的製作成本或九彎十八拐的劇情,但很適合進電影院笑個兩小時~~
韓國的三一節(紀念日殖民時期的韓國獨立運動)又將來到,在電影院看到接下來要上映的幾部電影都跟民族主義、愛國有關,最近有些年輕人會稱這種電影為「국뽕 영화」;「국뽕」是 국가(國家) +히로뽕(日文外來語ヒロポン)的新造語,히로뽕是一種興奮劑(毒品),字面解釋就是愛國興奮劑。
隨著韓國電影工業發展,包含愛國電影在內,題材多元的電影也大量產出。
但是有些以歷史基礎改編的愛國電影有時為了給觀眾更多感動,扭曲歷史加入許多煽情的情節;在行銷電影的同時以愛國行銷(애국 마케팅)為手段:「如果是韓國人的話一定要看!」提高票房。
當然不是所有愛國電影都這樣,只是近年來對一些電影有這種批判而出現了這個詞,使用上也漸漸擴散到其他事物。
話說看完雞不可失後就很想吃炸雞😆
馬上到電影院附近的炸雞店「KKANBU /깐부치킨」光顧,KKANBU也是我喜歡的連鎖炸雞店之一,分店很多,(在我內心排名勝過bhc跟橋村XD~~)
Search